sábado, 27 de abril de 2013

Recebi este e outros poemas que escrevi, traduzidos para o alemão, que estão sendo  editados por Rosane Zanini. Estou muito feliz de participar de sua Antologia que reúne pessoas de diversos países.
.
Postei para meus leitores, em primeira mão.
 
 
 
 
Os meninos
 
Maria J Fortuna


Onde estão os meninos

que enfeitam o tempo?

Ouço suas vozes,

quando o vento corre solto...

Com cheiro de pastilhas de hortelã

sujos de lama fresca da terra

que lhes dá guarida

Deitados na lua minguante

espreguiçam-se no tempo

longe das guerras...

 

Die Knaben

 Maria J Fortuna
 

Wo sind die Knaben,

die die Zeit schmücken, geblieben?

Ich höre ihre Stimmen,

wenn der Wind frei herumläuft...

Mit dem Duft von Pfefferminzbonbons

beschmutzt mit frischem Schlamm

was ihnen Unterschlupf gibt

Unter dem abnehmenden Mond liegend

faulenzen sie in der Zeit

weit weg von den Kriegen...

2 comentários:

MJFortuna disse...




Mirian Menezes de Oliveirapublicou emMaria J Fortuna, no Face book:

18 de abril.



Maria J Fortuna, tenho acompanhado suas produções pelos e-mails da Rebra. O que tenho a dizer é que
você é uma pessoa maravilhosa e uma escritora de imenso valor. Li seus livros, realizei rodas de leitura com eles. Um dia desses, entrarei no bate-papo para te contar. Beijo grande.




Amo Poetar disse...

Que maravilha , amei muito, agradeço a oportunidade de poder apreciar, bjs, monica

Quem sou eu

Minha foto
Sou alguem preocupado em crescer.

Arquivo do blog

Páginas

Postagens populares